Río y bosque, Valle de Andorra, Ushuaia

Río y bosque, Valle de Andorra, Ushuaia
enero de 2019

Canal Beagle, Ushuaia

Canal Beagle, Ushuaia
enero de 2019

miércoles, 30 de diciembre de 2020

Federico Rivero Scarani

Poemas del libro En el jardín de piedra*


VI

Para Keidin Yeneska, mi eterno amor

Sé que me amas como un río noble

con el perfume del jardín

y con el dolor de tu sufrimiento

me amas con una mañana, con un atardecer

largamente quieto y atrapado

por nuestras manos durante enero

lo reteníamos para que no despertara

y así, amándote, aguantaríamos la noche

la noche que nos abría las puertas para el sexo.

Me quieres, me deseas, me amas con toda tu belleza

y tu desgano, la apatía de ser

mientras sola mirabas el techo de la habitación

sin risas ni lamento, solo melancolía.

Me has amado con el dedo lastimado de la traición, también,

con tu propio miedo al amor

y el disfrute de estar conmigo a la deriva

aquí, en el Jardín de Piedra

tranquila respirando aromas de rosas veraniegas.

Así me querés, y te miro como se mira

un extenso cielo rojizo y amarillo vermelio

detenido

dulce y sigiloso para acariciar

como nuestros cuerpos.

 

VII

Me he decidido a evitar el Sufrimiento

que se eleva hasta el cielo,

a ese oleaje de padecer como un brebaje

para la amargura de la sed.

Ese Sufrimiento que encandila

al Silencio perpetuo, amigo de todos las horas,

a una luz tallada en los tristes ojos.

No quiero detenerme bajo el cielo esculpido

de cemento, gris como estatua abandonada,

no quiero, me niego a detenerme en una nota

del solfeo melancólico, crepuscular.

Y si evito el Sufrimiento atroz,

carta de un juego a veces absurdo,

espero llegar al Pórtico que me saque

de un Museo llamado vida.

Llegando a mí mismo

me instalo cuidadoso y en el reposo

con la Fatalidad que no deja

permanezco.

(c) Federico Rivero Scarani 

Montevideo 


República Oriental del Uruguay

*selección de poemas de Federico Rivero Scarani 

Federico Rivero Scarani, 1974, Montevideo-República Oriental del Uruguay. Docente de Literatura egresado del Instituto de Profesores Artigas. Colaboró en diversos medios Uruguay como El Diario de la noche, Relaciones, Graffiti, y también en revistas internacionales como Archivos del Sur (Argentina) y Banda Hispânica.com (Brasil), Carruaje de Pájaros(México), InComunidade (Portugal), Resonancias(Francia). OBRAS: : “La Lira el Cobre y el Sur “(1993); “Ecos de la Estigia” (1998);”Atmósferas”, Vintén Editor (Mención Honorífica de la Intendencia Municipal de Montevideo, 1999); participó en el CD “Sala de experimentación y trabajos originales”, Maldonado 2002; “Noctambulario”, CD con poemas del autor y del poeta brasilero Rodrigo Petronio recitados por Federico Scarani, digitalizados por el poeta y perfórmer Juan Ángel Italiano, (2003); “Synteresis perdida”(2005); “Cuentos Completos” (2007); “El agua de las estrellas” (2013); “Desde el Ocaso”, (2014) editado en las páginas digitales EspacioLatino.com /Camaléo.com; “Reflejos de la Oscuridad”, (2018), autores.uy. “Amor, Barniz Gris”, Edit. JustFiction, Letonia, (2019), Editorial Rosae, Montevideo – Uruguay

domingo, 15 de noviembre de 2020

Dinora Elizabeth Menjívar Pacheco

LUNA  GRIS

Mi compañía en esta noche

Queriendo olvidar tus ojos ya muertos de ternura,

Mi camino sin retorno en esta calle de hojas muertas,

Donde solo he encontrado humedad y  soledad.


Escucho tu voz viajando por el viento, 

Perdiéndose en la penumbra de la noche,

Susurrando a mi oído un te quiero.


Olvidarte es mi castigo

Pensarte mi delirio…

Amarte es lo prohibido

Soñarte es lo bello.


Buscarte no puedo, 

Tu ausencia es mi muerte,

Recordarte es mi alimento,

Luna gris de este momento.




LLUVIA 

Hermosa melodía 

En esta noche fresca

                                       De soledad y tristeza

Que me arropa mi alma

Mi paz y  mi  todo en este minuto y segundo.

Como no quedarse crucificada 

En este Gólgota que vives 


La noche no tiene fin 

Y cada tic tac del reloj es su mejor música

Su respiración es tranquila deleitante y divina

Como el manjar de unas pupusas que cocinas 

Cuando es el mejor banquete que cada mañana respiras


El silencio es grande ni se escucha pepe grillo

Solo las gotas de aguas que besan lo divino

Fundiéndose con la noche haciendo el amor

Siendo yo su mejor espectador


La noche se va con el viento 

Y el  sereno se pasea en silencio

Lluvia fresca

Que bebes mi cuerpo te hare compañía hasta el firmamento.


(c) Dinora Elizabeth Menjívar Pachecho

El Salvador


Dinora Elizabeth Menjívar Pacheco nació en la Ciudad de Santa Ana, El Salvador el 26 de noviembre de 1971. Cursó sus estudios en la Universidad de El Salvador, Profesorado en Letras. Actualmente trabaja como maestra en el Centro Escolar Católico Hogar Santa María Goretty. Ha desarrollado recitales de poesía. Cuenta con un libro de poesía Inédita llamado “LUNA GRIS” de donde se han tomado 6 poemas de su autoría para deleite del poemario  “VERSOS JUNTO A  LA  VENTANA” Libro publicado el 20 de junio de 2013 junto con otros escritores Santanecos con  la distinguida escritora Merely Rivas.


domingo, 25 de octubre de 2020

Gelber Payés Morales

 

Testigo

 

Yo vi de Norte a Sur los parabrisas

Aplaudir tus piruetas y maromas

Pedías pan a cambio de sonrisas

A falta de padrinos y diplomas.

 

Yo vi como pasabas el sombrero

Después de tu función harto ensayada

Y vi como aquel público grosero

Era ciego a tu voz y a tu mirada.

 

Yo vi como volvías al estrado,

Rumiando en tus adentros cual testuz

Aprovechando el cambio de la luz

 

Y vi como pecaste de confiado

El día en que tu cuerpo atropellado

Quedó tirado en medio de la cruz.

 

 

Romero: voz de los sin voz

 

Fuiste un hombre de paz y de justicia,

Tuviste corazón de proletario,

Sufriste junto al pueblo su calvario

Por la ruda opresión de la milicia.

 

Algunos te tildaron de emisario

Y portador de cierta ideología,

Solo porque el sermón de la homilía

Tocaba su alter ego sanguinario.

 

Otros incautos te politizaron

Y dejaron de verte, hombre de Dios,

Como al santo profeta que escucharon

 

Cuando eras de su causa portavoz,

Y aunque por tus denuncias te mataron,

Sigues siendo la voz de los sin voz.

 

La madrugada en que nos visitó la muerte

 

Una hálito sombrío, negro y fuerte

Tocó súbitamente mi ventana.

Eran casi las dos de la mañana.

Era la negra sombra de la muerte.

 

¿Por qué, galeno inútil, negligente?

¿Por qué vida de barro y porcelana?

¿Por qué, dime Señor? ¿por qué mi hermana?

¿Por qué todo pasó tan de repente?

 

Yo aún adormitado no entendía

El trágico suceso que mi padre

Con voz entrecortada me traía.

Yo aún oigo los gritos de mi madre

De un corazón que casi no resiste:

“Mariel, Mariel, ¡mi niña! ¡te me fuiste!

 

A Roque Dalton

 

Eres más que un espectro fascinante,

Eres la antorcha viva y encendida,

eres el gran poeta militante

de la Generación Comprometida.

 

Eres rojo poema que alborota

El inflamado pecho vanguardista.

Eres roja metáfora patriota

En aras de un estado comunista.

 

Eres víctima cruel de la injusticia

Que te puso el cartel de liquidado

Y quiso que estés muerto y enterrado.

 

Del pueblo es, sin embargo, tu franquicia

Y quiso que tu indómito legado

No quedara contigo sepultado.

 (c) Gelber Payés Morales

El Salvador

 

Gelber Payés Morales  nació el 27 de marzo de 1976.

Se graduó de Profesor en Letras en la Universidad Modular Abierta.

En el año 2008 se graduó de Licenciado en Ciencias de la Educación, Especialidad en Lenguaje y Literatura, en la Universidad de El Salvador, Facultad Multidisciplinaria de Occidente.

Siempre amante de la poesía, buscó la forma de publicar sus poemas.

Libros publicados:

junto a varios autores:

                Versos junto a la ventana (poesía)

                Ecos en el silencia (narrativa-relatos)

                Versos para la vida, el amor y la esperanza (poesía)

inéditos:

El turno de lo prohibido (poesía)

Para decir a(Dios) (poesía)

Recital bajo la luna (poesía)

La tierra del soneto (poesía)

 

Washington Daniel Gorosito Pérez

 

KOLOMBRINI  PARAKATA*

 

El poema Kolombrini Parakata resultó premiado en el III Certamen Internacional de

Poesía Luis Alberto Ambroggio, en Estados Unidos.

                                                                              

KOLOMBRINI PARAKATA                   

                                                                                     

                                           El bosque vuelve apocalíptico           

                                           el silencio.                                                  

                                                                                                      

                                           Los  pinos y oyameles están ansiosos

                                           por la espera.

 

                                           Todo es equilibrio,

                                           se apacigua el viento

                                           y conversa con las nubes.

 

                                           Las Monarcas,*

                                           mariposas resplandecientes,

                                           fluyen de norte a sur.

 

                                           Inquieta sombra,

                                           mosaicos de vida,

                                           pétalos deshojados caen del cielo.

 

                                           Náufragas naranja y oro,

                                           embriagadas de sol,

                                           buscando su Ítaca.

 

Las Kolombrini- Parakata (Mariposas Monarca en lengua Purépecha), migran de Canadá a los bosques del centro de México, cruzando por Guanajuato, buscando las montañas de los Estados de México y Michoacán (tierra Purépecha), una verdadera Odisea. La tala clandestina de oyameles y pinos hace que estos millones de mariposas vayan perdiendo sus santuarios para pasar el invierno.

 

 

 (c) Washington Daniel Gorosito Pérez

Irapuato, México

 

 

Washington Daniel Gorosito Pérez (Montevideo, 1961) vive  Irapuato, México desde 1991. En el año l999 obtiene la ciudadanía mexicana por naturalización. Estudios en Periodismo aplicado a los Medios de Comunicación Social, Licenciado en Sociología. Postgrado en Enseñanza Universitaria .Diplomado en Desarrollo Humano Integral. Master en Ciencias con Especialidad en Sociología. Actualmente es Candidato a Doctor en Ciencias con Especialidad en Pedagogía. Catedrático Universitario, Periodista, Conferencista,  Poeta, Ensayista e Investigador.

Ha obtenido premios de periodismo, ensayo, cuento y poesía en México, Uruguay, Brasil, Argentina, Venezuela, Estados Unidos, Alemania y Francia. Ha integrado 17 antologías literarias  en Uruguay,  México, Argentina, Italia, España  y Estados Unidos. Columnista de Análisis Internacional y Temas de  Seguridad y Defensa en publicaciones de México, Uruguay, Argentina y Ecuador. Ha prologado obras en Uruguay, México y Ecuador. Miembro de la Unión Católica Internacional de la Prensa (UCIP), Poetas del Mundo y Red Mundial de Escritores en Español (REMES).

Ha publicado en Brasil, Ecuador, Suiza, Italia,  México, Argentina, Uruguay, Colombia, Estados Unidos, Chile, Cuba, España, Rusia, Israel, Holanda, Suecia  y Paraguay. Integra 18 antologías internacionales y 3 nacionales (Poesía, haikus, poemínimos y microcuentos).

 

*Su poema “Gaucho del Uruguay” fue ilustrado por el pintor Mario Giacoya y forma parte de la colección pictórica denominada  “Homenaje a los Poetas Uruguayos”

                                                                                      

 

Daysi Esperanza Vallecillos de Rojas


 

QUISIERA SER

¡Quisiera ser! un pajarillo sin pensar,

ni qué hacer.

¡Quisiera ser! un colibrí, que con el

movimiento de sus alas, forme ondas en el aire

cuando quiere absorber la miel.

¡Quisiera ser! ese diminuto insecto,

que recorre grandes distancias

sin pensar en él.

¡Quisiera ser! esa golondrina

que surque con sus alas,

la inmensidad del océano.

¡Quisiera ser! esa mariposa

que estampe sus colores en la

mano de aquel que la toma.

¡Ay!, tantas cosas que quisiera ser.

Llenarme con el oxígeno de tu aliento.

Saciarme con tu mirada.

Empalagarme con tus besos

y poner mi rostro junto al tuyo,

para que penetren los candentes

rayos de tu amor.

¡Quisiera ser! la persona indicada

que pueda llegar a tu lecho

y decirte al oído: ¡Te amo!

¡Quisiera ser! tu sublime mirada.

La oportunidad en tu camino.

La necesidad de tu amor,

la caricia de tus manos,

la tentación para muchos y

el silencio del viento.

¡Quisiera ser! el brebaje de tus inquietudes,

el agua que necesitas en el desierto

y el rayo que paraliza tu cuerpo.

Esa gota de lluvia que necesitas

cuando estás sediento.

¡Ay! cómo quisiera ser tú verdad,

la fortaleza de tu tristeza. 

¡Quisiera ser! la mujer

que teje las palabras y las pone en tu boca.

Lo dulce de tu paladar.

La esperanza de tus días.

La sonrisa de tus labios.

El lamento de tus errores.

El anhelo de tus triunfos.

¡Quisiera ser! el coraje que te levanta.

¡Quisiera ser! el timbre de tu tierna

voz que me llama.

¡Quisiera ser! la nobleza de tu corazón

y la bondad de tus virtudes.

¡Quisiera ser! la serenidad de tus encantos.

Ser parte del calor y el rocío de tu cuerpo.

¡Ay, como quisiera ser!

La   vida sigue, los años se detienen

el tiempo no corre,

y  las penas se esfuman.

Y el ser humano, ¡SIEMPRE QUISIERA SER!


© Daysi Esperanza Vallecillos de Rojas

El Salvador


Daysi Esperanza Vallecillos de Rojas  es Licenciada, Profesora, especialista en Postgrado de Literatura en el Ministerio de Educación. Ganadora del Premio de Creatividad Didáctica tres años consecutivos. Coordinadora de la Ciudad de Ahuachapán, de Palabra en El Mundo, Proyecto Cultural Sur(2014,2015,2016).

 

domingo, 11 de octubre de 2020

Merely Rivas

 Dilema

¿Golondrinas...?

Dos golondrinas bohemias,

cerraron mis párpados

con somníferos mortales. 

¿Mariposas? 

Dos mariposas blancas tejieron  un capullo

De fina seda, para cubrir mi cuerpo adormecido.

¿Una araña?

Una araña enredó  mis cabellos  plateados

Entre delgados y finos hilos.

¿Pájaros?

Unos pájaros   urbanos

Emigraron al sur

Inventando primaveras,

Enamorando al viento.

¿El viento?

El viento rasgó mi figura

Desapareciendo mi cara del mapa sin piedad.

¿Las golondrinas?

Las golondrinas volvieron nuevamente...

Pero esta vez silenciosas,

a derramar sus versos

con raros perfumes a santos olios.

¿Los gusanos?

Los gusanos en gran festín roen mis huesos

¿ Sobrevivencia?

¡Eterno dilema!...

(c) Merely Rivas

El Salvador


Ana Merely Rivas (El Salvador). Licenciada y profesora en literatura. Docente en el área de Literatura.  En el Ministerio de Educación. Premio a Mujer del año, por la Cámara de comercio de El Salvador, filial Santa Ana 2008, en el ámbito cultural. Representante de  El Salvador en el VI Congreso de escritores hispanoamericanos 2012. Intercambio cultural poetas de los Ángeles California, en octubre de 2019.  Libros publicados. Cuento juvenil: Secretos de la noche. Cuento Infantil:  La villa de Sombrerolandia Y Cascabel de sueños. Poesía compartida, “Versos junto a la ventana”

domingo, 26 de julio de 2020

Ana Romano


Intermediario

Perforan escondites
los astronautas
¿qué sostienen los débiles
en su tribulación?

El poema los enlaza
en versos 
que obsequia 
al lector.

Escoriación

Fragmentan
dormidas

Acordonan
antiguos

Y la realidad
¿qué despide?

Es en el ahora
que naufraga
la voluntad

Glotón
el sopapo
zurce
los instintos

¿Y la cabriola
dónde
espolea?

Escape

En busca de pruebas
quebrada
descalza es
que camino


En silencio
corren 

El frío 
es
precipitándose

¿Qué esconde
-aun sabiendo dónde-
la pena? 

Elevación

Como notas
resbalan
barriletes

Un crisol

Y  es que flotan
 los cuerpos.

Ana Romano nació el 1 de febrero de 1944 en la capital de la provincia de Córdoba, la Argentina, y reside desde la infancia en la ciudad de Buenos Aires. Además de obtener varios premios y menciones e integrar antologías, desde hace seis años se difunde su quehacer tanto en revistas de soporte papel como electrónicas y en numerosos blogs.
Poemas suyos han sido traducidos al portugués, italiano, francés, húngaro y catalán. Es profesora de Francés. Tradujo a dicho idioma el volumen “Breve Anthologie” de Luis Raúl Calvo (Ediciones L’Harmattan, París, Francia, 2012), el poemario “Behering y Otros Poemas” de Luis Benitez y textos del libro “Tomavistas” de Rolando Revagliatti (difundidos en la Red). Poemarios publicados: “De los insolentes fantasmas” (Ediciones Vela al Viento, 2010) y “Expiación del antifaz” (Ediciones La Luna Que, 2014).








lunes, 8 de junio de 2020

Federico Rivero Scarani


Saltando a nuestro abismo
selección de poemas de Federico Rivero Scarani 

Soy una Cyneida, soy quien soy.
Tengo derecho al Amor?
Me puedes amar?
Es un desafío que estoy dispuesta a sortear.
Y vos? Hasta dónde tu ética y tu moral te lo permitirán?
Hago muchas preguntas.

Me introdujeron el alma de un Filósofo.
No soy Poeta. Y me duele.
Por eso pregunto en lugar de responder.
Ahí radica la diferencia. Esa diferencia entre vos y yo.

----------------


VI

Mi querida amiga, el amor es una hermosa Tormenta de verano que como llega se va. Y la Ilusión sopla como el viento llevando a esa nube a estaciones emotivas.
El amor fugaz, el deseo de amar, nos llevan a imaginar a la persona como un ser único, casi inmaculado igual a un ángel.
A mi entender los ángeles son tan débiles ante el amor de una mujer y el hombre se les parece.

MALDITO MOMENTO

Me siento malditamente endemoniado
Por los aires acres de estos días venenosos
Mi corazón, dejó de latir, porque ladra igual al perro resentido.


¡MALDITAS SEAN ESTAS HORAS SUCIAS!

Busco soberbio el “Reloj de los Condenados”
Deseo saber en qué Tiempo raído vivo,
Si es que vivo…

¡SEAN CONDENADAS AL SUPLICIO Y AL FLAGELO
ESTAS HORAS SUCIAS!

No me interesa tu Amor, ni tu indulgencia,
¡Sos parte del Tiempo que me oprime los pulmones!
Andaré, ya que no te quiero…
Estar solo, solo, como un palo
como el último ángel que huyo del Cielo.
Adiós. Buena suerte para mí

XIII

Nunca te vi sangrar como una tarde de enero, de todas maneras busco en mi memoria vegetal los fragmentos de aquel tiempo en el que estuve contemplando la sangría sobre tus venas queridas. Así lo sostengo, similar a un ángulo entre dos líneas cruzadas, amor mío, lo sostengo igual al árbol con sus ramas y hojas y aun así deambulo con los ojos tristes entre calles arrepentidas. Si supieras el sufrimiento, la rabia, el desasosiego que me patean los días estoy seguro que elevarías plegarias a un dios que calla pero no se inmuta porque las nubes traducen su lenguaje para aquellos que lo saben leer. Querida mía, amor de mi cielo, te ruego que no me patees como una cebolla podrida de la cocina, apiádate de mis horas rotas, que yo estigmatizo en la distancia. Nos uniremos, solo el tiempo será nuestro padrino de bodas; adiós ventanas venecianas, chau querido trafoguero, hasta siempre tierra seca, nos veremos en el manicomio estelar”.

© Federico Rivero Scarani

Montevideo 

República Oriental del Uruguay

*selección de poemas de Federico Rivero Scarani 

Federico Rivero Scarani, 1974, Montevideo-República Oriental del Uruguay. Docente de Literatura egresado del Instituto de Profesores Artigas. Colaboró en diversos medios Uruguay como El Diario de la noche, Relaciones, Graffiti, y también en revistas internacionales como Archivos del Sur (Argentina) y Banda Hispânica.com (Brasil), Carruaje de Pájaros(México), InComunidade (Portugal), Resonancias(Francia). OBRAS: : “La Lira el Cobre y el Sur “(1993); “Ecos de la Estigia” (1998);”Atmósferas”, Vintén Editor (Mención Honorífica de la Intendencia Municipal de Montevideo, 1999); participó en el CD “Sala de experimentación y trabajos originales”, Maldonado 2002; “Noctambulario”, CD con poemas del autor y del poeta brasilero Rodrigo Petronio recitados por Federico Scarani, digitalizados por el poeta y perfórmer Juan Ángel Italiano, (2003); “Synteresis perdida”(2005); “Cuentos Completos” (2007); “El agua de las estrellas” (2013); “Desde el Ocaso”, (2014) editado en las páginas digitales EspacioLatino.com /Camaléo.com; “Reflejos de la Oscuridad”, (2018), autores.uy. “Amor, Barniz Gris”, Edit. JustFiction, Letonia, (2019), Editorial Rosae, Montevideo – Uruguay