En la orilla
Descalzos se
observan
(en la orilla)
Apuradas
asoman las
estrellas
cuando
abrazados, se
desnudan.
Lucas
Crepita
en la moribunda
noche
de Lucas
esa risita.
Distracción
Desgaja
la luna
el deseo
La vanidad se
atrinchera
en los
manzaneros
Distrae la
ficción
un balido
mortecino.
Ana Romano nació
el 1 de febrero de 1944 en la capital de la provincia de Córdoba,
La Argentina, y
reside desde la infancia en la Ciudad Autónoma de Buenos Aires.
Poemas suyos han
sido traducidos al portugués, italiano, francés, húngaro y catalán.
Es profesora de
Francés. Tradujo a dicho idioma el volumen “Breve anthologie” de Luis Raúl Calvo (Ediciones L`Harmattan,
París, Francia, 2012), el poemario “Behering
y otros poemas”
de Luis Benitez y textos del libro “Tomavistas” de Rolando Revagliatti
(difundidos en
la Red). Poemarios publicados: “De los insolentes fantasmas” (Ediciones Vela al
Viento, 2010), “Expiación del antifaz” (Ediciones La Luna Que, 2014), y
“Zumbido de guirnaldas” (Ediciones La Luna Que, 2016) y “El Alfil Rojo”
(Ediciones la Luna Que, 2020).